Ram ProMaster 2017 Manuel du propriétaire (in French)Â
Manufacturer: RAM, Model Year: 2017, Model line: ProMaster, Model: Ram ProMaster 2017Pages: 400, PDF Size: 3.62 MB
Page 351 of 400

AVERTISSEMENT!
Les dommages causés par ces types de produits peu-
vent ne pas être couverts par la garantie limitée de
véhicule neuf.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas d’alcool ni de produits de nettoyage Ã
base d’alcool ou de cétone pour nettoyer les sièges en
cuir, car vous risqueriez de les endommager.
Nettoyage Phares
Votre véhicule est équipé de phares et de phares anti-
brouillard en plastique, plus légers et plus résistants aux
projections de cailloux que les phares en verre.
Le plastique étant moins résistant aux égratignures que le
verre, le nettoyage des lentilles de diffusion doit être
effectué différemment.
Pour minimiser les risques de rayer ces lentilles et d’en
réduire le rayonnement, évitez de les nettoyer avec un
chiffon sec. Pour éliminer la poussière de la route, lavez-les
avec une solution de savon doux, puis rincez-les.N’utilisez pas de détergents abrasifs, de solvants, de laine
d’acier ou d’autres matériaux agressifs pour nettoyer les
phares.
Surfaces vitrées
Toutes les surfaces vitrées doivent être nettoyées régulière-
ment à l’aide du nettoyant pour vitres de MOPAR ou de
tout produit domestique équivalent. N’utilisez jamais de
nettoyant de type abrasif. Soyez prudent lorsque vous
nettoyez l’intérieur de la lunette arrière munie de dégi-
vreurs électriques ou de la glace munie de l’antenne radio.
N’utilisez pas de grattoir ni autre instrument pointu qui
pourrait égratigner les éléments.
Lorsque vous nettoyez le rétroviseur, vaporisez le net-
toyant sur la serviette ou le chiffon que vous utilisez. Ne
vaporisez pas le nettoyant directement sur le miroir.
Nettoyage des glaces de diffusion en plastique du
groupe d’instruments
Les glaces qui se trouvent devant les instruments du
tableau de bord sont moulées en plastique transparent.
Lorsque vous les nettoyez, prenez garde de ne pas en rayer
le plastique.
7
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE 349
Page 352 of 400

1. Utilisez un chiffon doux et humide. Vous pouvez utiliserune solution de savon doux, mais jamais de produits Ã
haute teneur en alcool ou de produits abrasifs. Si vous
utilisez du savon, nettoyez avec un chiffon propre et
humide.
2. Séchez ensuite avec un autre chiffon doux.
Entretien des ceintures de sécurité
N’utilisez aucun solvant chimique ou nettoyant abrasif
pour javelliser, teindre ou nettoyer les ceintures de sécurité.
De tels produits affaibliraient la résistance du tissu dont
elles sont faites. Les rayons du soleil peuvent également
affaiblir la résistance du tissu.
Pour nettoyer les ceintures de sécurité, utilisez le nettoyant
MOPAR Total Clean, une solution de savon doux ou de
l’eau tiède. Ne retirez pas les ceintures du véhicule pour les
laver. Séchez ensuite avec un autre chiffon doux.
Remplacez les ceintures de sécurité si elles paraissent usées
ou effilochées, ou encore si les boucles sont défectueuses.
MISE EN GARDE!
Si la ceinture est déchirée ou effilochée, elle risque de
se rompre en cas de collision et donc de ne pas protéger
l’occupant. Inspectez régulièrement les ceintures et
assurez-vous qu’elles ne sont ni coupées ni effilochées,
et qu’aucune pièce de fixation de ceinture n’est desser-
rée. Les pièces endommagées doivent être remplacées
immédiatement. Ne démontez pas et ne modifiez pas
le système. Il faut remplacer les ensembles de ceinture
de sécurité arrière qui ont été endommagés lors d’une
collision (enrouleur plié, sangle déchirée, etc.).
Nettoyage des porte-tasses du tableau de bord
Démontage
Pour faciliter le retrait de la doublure flexible du tiroir des
porte-tasses, tirez à l’une des extrémités de la doublure.
Nettoyage
La doublure va au lave-vaisselle, dans le panier du haut, ou
sinon vous pouvez suivre la procédure ci-après.
350 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Page 353 of 400

Laissez tremper la doublure dans un mélange d’eau
chaude (pas trop chaude) et d’une cuillerée à thé de savon
à vaisselle doux. Laissez-la tremper environ 30 minutes.
Après 30 minutes, sortez-la de l’eau et replongez-la envi-
ron six fois. Ce trempage suffit pour les saletés incrustées.
Rincez soigneusement la doublure sous le robinet d’eau
tiède. Secouez la doublure pour en extraire toute l’eau et
asséchez-en les surfaces extérieures au moyen d’un chiffon
propre et doux.
Installation
Remettez la doublure en place dans le porte-gobelets en
l’enfonçant jusqu’à ce que les pattes de retenue s’insèrent
dans les ouvertures correspondantes du tiroir.
FUSIBLES
MISE EN GARDE!
•Un fusible grillé doit toujours être remplacé par un
fusible de la même intensité que le fusible d’origine.
Ne remplacez jamais un fusible par un autre fusible
d’intensité plus élevée. Ne remplacez jamais un
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
fusible grillé par des fils métalliques ou tout autre
matériau. Si vous n’utilisez pas les fusibles adéquats,
vous risquez de provoquer des blessures, un incen-
die ou des dommages à la propriété.
• Avant de remplacer un fusible, assurez que l’allu-
mage est coupé et que tous les autres services sont
coupés et/ou désengagés.
• Si le fusible remplacé grille à nouveau, prenez
contact avec un concessionnaire autorisé.
• Si un fusible de protection générale des systèmes de
sécurité (système de sacs gonflables, système de
freinage), des unités de puissance (circuit moteur,
circuit de boîte de vitesses) ou du système de direc-
tion assistée, prenez contact avec un concessionnaire
autorisé.
7
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE 351
Page 354 of 400

Fusibles sous le capot
La centrale de servitudes avant est située du côté du
conducteur sur le compartiment moteur. Pour accéder aux
fusibles, retirez le couvercle.
Le numéro d’identification du composant électrique qui
correspond à chaque fusible se trouve à l’endos du couvercle.
CavitéFusible maxi Fusible miniature Description
F01 40 A orange –Pompe de la commande de stabilité électroni-
que (ESC)
F02 20 A jaune (moteur 3.6 à essence) –
Relais du démarreur – moteur 3.6L (moteur 3.6
à essence)
F02 50 A rouge (moteur
diesel 3.0) – Unité de bougie de préchauffage (moteur
diesel 3.0)
Centrale de servitudes avant
352 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Page 355 of 400

CavitéFusible maxi Fusible miniature Description
F04 50 A rouge (moteur 3.6 à essence) –
Centrale de servitudes (PDC) secondaire
(relais d’alimentation de la transmission,
pompe à dépression, KL30 pour le module de
sélecteur de transmission [STM]) (moteur 3.6
à essence)
F04 40 A orange (moteur diesel 3.0) –
Dispositif de chauffage du filtre à carburant
(moteur diesel 3.0)
F05 30 A vert –Pompe SELESPEED RELE (moteur
diesel 3.0) – selon l’équipement
F06 40 A orange
(sans climatisation) 60 A bleu
(Climatisation) –
Ventilateur de refroidissement du moteur –
deuxième vitesse
F07 50 A rouge
(sans climatisation) 60 A bleu
(Climatisation) –
Ventilateur de refroidissement du moteur –
première vitesse
F08 40 A orange –Ventilateur de l’habitacle
F09 –15 A bleu Prise de courant arrière
F10 –15 A bleu Avertisseur sonore
7
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE 353
Page 356 of 400

CavitéFusible maxi Fusible miniature Description
F11 –15 A bleu Régulateur de la pression de carburant
(MPROP)-DRV (moteur diesel 3.0) – selon
l’équipement
F14 –20 A jaune Prise de courant
F15 –7,5 A brun Chargeur pour dispositif USB
F16 –7,5 A brun KL15 module de sélecteur de transmission
(STM) (3.6), KL15 bobine de relais du démar-
reur (moteur 3.6 Ã essence)
F16 –7,5 A brun KL15 transmission manuelle automatisée
(MTA), KL15 unité de sélecteur de rapport,
KL15 module de commande du moteur
(ECM), KL15 bobine de relais du démarreur
(moteur diesel 3.0)
F17 –20 A jaune Module de commande du moteur (ECM),
injecteurs (moteur 3.6 Ã essence)
F17 –20 A jaune Charges secondaires, module de commande
du moteur (ECM) (moteur 3.0 Ã essence)
F18 –7,5 A brun KL30 module de commande du moteur
(ECM), KL30 bobine de relais principal
(moteur 3.6 Ã essence)
354 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Page 357 of 400

CavitéFusible maxi Fusible miniature Description
F18 –7,5 A brun KL30 transmission manuelle automatisée
(MTA), KL30 module de commande du
moteur (ECM), KL30 bobine de relais princi-
pal (moteur diesel 3.0)
F19 –7,5 A brun Compresseur de climatisation (selon l’équipe-
ment)
F20 –30 A vert Essuie-glace
F21 –15 A bleu Pompe d’alimentation en carburant
F22 –20 A jaune Module de commande du moteur (ECM),
bobines d’allumage (moteur 3.6 à essence)
F22 –20 A jaune Module de commande du moteur (ECM),
charges principales (moteur diesel 3.0)
F23 –20 A jaune Soupapes de commande de stabilité électroni-
que (ESC)
F24 –7,5 A brun KL15 bobine de relais de pompe à dépression
(moteur 3.6 à essence) – selon l’équipement
F30 –15 A bleu Rétroviseurs extérieurs chauffants
7
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE 355
Page 358 of 400

Fusibles supplémentaires de la centrale de servitudes
avant
La boîte à fusibles supplémentaire est située dans le boîtier
de la centrale de servitudes avant.
CavitéFusible miniature Description
F61 20 A jaune Pompe à dépression (moteur 3.6 à essence) – selon l’équipement
F62 30 A vertAlimentation de la transmission RELE (moteur 3.6 à essence) –
selon l’équipement
F64 7,5 A brunPompe d’urée (moteur diesel 3.0) – selon l’équipement
F65 25 A Blanc Capteur d’oxyde d’azote d’urée 1-2 – capteur PM
(moteur diesel 3.0) – selon l’équipement
F66 5 A beigeModule du sélecteur de transmission (STM) (moteur 3.6 Ã
essence) – selon l’équipement
Fusibles supplémentaires du centre de servitudes avant
356 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
Page 359 of 400

Fusibles intérieurs
Le porte-fusibles intérieur fait partie du module de com-
mande de carrosserie et est situé sous le tableau de bord,
du côté conducteur.
Porte-fusibles
7
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE 357
Page 360 of 400

CavitéFusible miniature Description
F12 10 A rougeFeu de croisement droit
F13 10 A rougeFeu de croisement gauche
F31 5 A beigeINT/A
Emplacements de la cavité de porte-fusibles
358 ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE